Nun la tota mondo havis un linguo e komuna parol-maniero. | |
Dum ke homi movis este, li trovis plano en Shinar e lojeskis ibe. | |
Li dicis a l'uni l'altri, "Venez, ni fabrikez briki e par-koquez li." Li uzis briko vice petro, e gudro vice mortero. | |
Pose li dicis, "Venez, ni konstruktez urbego por ni, kun turmo qua extensas a la cielo, por ke ni darfas establisar nomo por ni e ne dis-semar sur la surfaco di la tota tero." | |
Ma la Sinioro venis infre por vidar la urbego e la turmo quin la homi konstruktis. | |
La Sinioro dicis, "Se kom un populo parolanta la sama linguo li komencis facar to, do nulo quon li projetos facar esos ne-posibla por li. | |
Venez, ni irez infre e konfundez lia linguo por ke li ne interkomprenos." | |
Do la Sinioro dis-semis li de ibe sur la tota terglobo, e li haltis konstruktar la urbego. | |
To esas pro quo ol nomesis Babel - pro ke la Sinioro konfundis la linguo di la tota mondo. De ibe la Sinioro dis-semis li sur la surfaco di la tota terglobo. |
The Ido Homepage
The Official Ido Site
Translated and submitted by James Chandler, 1997.